あいみょん (Aimyon) - 双葉/萌芽




sayonara ga chikazuite iru
離別正在靠近

  • サヨナラ /sayonara/:
    再見,告別
  • ちかづいている /chikazuite iru/:
    原型:ちかづく,靠近,接近。ている表示正在進行

sono imi ni nayamasareru
被那含義所困擾

  • その /sono/:
    那個
  • 意味いみ /imi/:
    意思,含義
  • なやまされる /nayamasareru/:
    原型:なやむ,煩惱。悩まされる是被動形,表示被困擾

hachi no ji ni magatta kimi no mayu ga
你那彎成八字的眉毛

  • はち /hachi no ji/:
    八字形(形容眉毛下垂的樣子)
  • がった /magatta/:
    原型:がる,彎曲(た形)
  • きみ /kimi/:
  • まゆ /mayu/:
    眉毛

natsukashii omoidasu yo
好懷念 回想起來了

  • なつかしい /natsukashii/:
    令人懷念的
  • おもす /omoidasu/:
    回想起,想起來


deai no kinenbi areta hoho ni
相遇的紀念日 在粗糙的臉頰上

  • 出会であい /deai/:
    相遇
  • 記念きねん /kinenbi/:
    紀念日
  • れた /areta/:
    原型:れる,變得粗糙(た形)
  • ほほ /hoho/:
    臉頰

atatakai kisu wo kureta ne
你給了我溫暖的吻呢

  • あたたかい /atatakai/:
    溫暖的
  • キス /kisu/:
    吻(英文:kiss)
  • くれた /kureta/:
    原型:くれる,給予(別人給我)(た形)

nakibeso no kao hidoku yogorete
哭喪着的臉 髒得不行

  • きベソ /nakibeso/:
    哭喪臉,快要哭的樣子
  • かお /kao/:
  • ひどく /hidoku/:
    原型:ひどい,嚴重的,厲害的。ひどく是副詞形式
  • よごれて /yogorete/:
    原型:よごれる,弄髒(て形)

issho ni waratta yo ne
一起笑了呢

  • 一緒いっしょ /issho/:
    一起
  • わらった /waratta/:
    原型:わらう,笑(た形)

mou oboete iru
還記得呢

  • もう /mou/:
    已經,還
  • おぼえている /oboete iru/:
    原型:おぼえる,記住。ている表示持續的狀態

zenbu ga ao ni naru
一切都變成了青色

  • 全部ぜんぶ /zenbu/:
    全部,所有
  • あお /ao/:
    藍色,青色

ano hi yori mo sukoshi tooku de
比那天稍遠一些的地方

  • あの /ano/:
    那個
  • /hi/:
    日子,天
  • すこし /sukoshi/:
    一點點,稍微
  • とおく /tooku/:
    原型:とおい,遠的。遠く是名詞/副詞形式,表示遠處

ima tsutaetai koto ga
現在有想傳達的事情

  • いま /ima/:
    現在
  • つたえたい /tsutaetai/:
    原型:つたえる,傳達。たい表示想要做某事
  • こと /koto/:
    事情(將動詞名詞化)

kimi mo otona ni nattara
等你也長大成人之後

  • きみ /kimi/:
  • 大人おとな /otona/:
    大人,成年人
  • なったら /nattara/:
    原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」

koi wo surun da yo
去談戀愛吧

  • こい /koi/:
    戀愛
  • するんだ /surun da/:
    する的口語強調形式。んだ(のだ)表示解釋或強調

unmei no hito ni deau made wa
在遇到命中注定的人之前

  • 運命うんめい /unmei/:
    命運
  • ひと /hito/:
  • 出会であう /deau/:
    遇見,邂逅
  • まで /made/:
    直到……爲止

kizu ga taenai kamo da kedo
也許傷痛不會停歇

  • きず /kizu/:
    傷,傷痕
  • えない /taenai/:
    原型:える,斷絕,停止。絶えない是否定形,表示不會停止
  • かも /kamo/:
    也許(かもしれない的口語省略)
  • だけど /da kedo/:
    但是,不過

kanashimi nanka wa
悲傷什麼的

  • かなしみ /kanashimi/:
    悲傷。原型:かなしい,悲傷的(名詞形式)
  • なんか /nanka/:
    之類的,什麼的(表示輕視或謙虛)

kizukeba ame ni naru
不知不覺就會化爲雨水

  • づけば /kizukeba/:
    原型:づく,察覺,注意到。ば表示條件,「一回神來」
  • あめ /ame/:

kokoro tagayashi hana ga saku made
耕耘心田 直到花開

  • こころ /kokoro/:
    心,心靈
  • たがやし /tagayashi/:
    原型:たがやす,耕耘,耕種(連用形)
  • はな /hana/:
  • く /saku/:
    開花,綻放
  • まで /made/:
    直到……爲止

kawaiku yure na yo futaba
可愛地搖曳吧 嫩芽

  • 可愛かわいく /kawaiku/:
    原型:可愛かわいい,可愛的。く是副詞形式
  • れな /yure na/:
    原型:れる,搖曳,搖動。な是口語中的祈使表達
  • 双葉ふたば /futaba/:
    嫩芽,子葉(植物發芽時最初長出的兩片葉子)

yakusoku no haru ga otozurete
約定的春天來臨了

  • 約束やくそく /yakusoku/:
    約定,承諾
  • はる /haru/:
    春天
  • おとずれて /otozurete/:
    原型:おとずれる,來訪,到來(て形)

atatakai kuuki wo koboshite
灑落着溫暖的空氣

  • あたたかい /atatakai/:
    溫暖的
  • 空気くうき /kuuki/:
    空氣
  • こぼして /koboshite/:
    原型:こぼす,灑落,溢出(て形)

marude kimi to no kaiwa mitai de
簡直就像和你的對話一樣

  • まるで /marude/:
    簡直,宛如(常與みたい、よう搭配)
  • きみ /kimi/:
  • 会話かいわ /kaiwa/:
    對話,會話
  • みたい /mitai/:
    像……一樣(口語表達)

shiawase tte ima omotta yo
「好幸福」,現在這樣想着

  • しあわせ /shiawase/:
    幸福
  • って /tte/:
    口語引用助詞(相當於と)
  • いま /ima/:
    現在
  • おもった /omotta/:
    原型:おもう,想,認爲(た形)

zutto wasurenaide
永遠不要忘記

  • ずっと /zutto/:
    一直,永遠
  • わすれないで /wasurenaide/:
    原型:わすれる,忘記。ないで表示「請不要……」

mune no naka ni ochite
落入心中

  • むね /mune/:
    胸,心
  • なか /naka/:
    裡面,中間
  • ちて /ochite/:
    原型:ちる,落下,掉落(て形)

dare mo shiranai tokoro de
在無人知曉的地方

  • だれ /dare/:
  • らない /shiranai/:
    原型:る,知道。知らない是否定形
  • ところ /tokoro/:
    地方,場所

itsuka mata hitomi wo nozokasete
總有一天再讓我窺見你的眼眸

  • いつか /itsuka/:
    某天,總有一天
  • また /mata/:
    再,又
  • ひとみ /hitomi/:
    瞳孔,眼眸
  • のぞかせて /nozokasete/:
    原型:のぞく,窺視,看。覗かせる是使役形(讓……看),て形

kimi ga otona ni nattara
等你長大成人之後

  • きみ /kimi/:
  • 大人おとな /otona/:
    大人,成年人
  • なったら /nattara/:
    原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」

mitsukeru sono yume wo
去找到那個夢想

  • つける /mitsukeru/:
    找到,發現
  • その /sono/:
    那個
  • ゆめ /yume/:
    夢,夢想

kagirinaku soba de mite itakute mo
即使想一直在你身旁守望

  • かぎりなく /kagirinaku/:
    無限地,無盡地。原型:かぎり,限度
  • そば /soba/:
    身旁,身邊
  • ていたくても /mite itakute mo/:
    原型:る,看。ていたい表示「想一直做……」,ても表示「即使」

mou kanawanai rashii kara sa
似乎已經無法實現了

  • もう /mou/:
    已經
  • かなわない /kanawanai/:
    原型:かなう,實現。葉わない是否定形,表示無法實現
  • らしい /rashii/:
    似乎,好像(表示推測)
  • から /kara/:
    因爲

yorokobi zenbu wo sora ni makichirashite
將所有喜悅撒向天空

  • よろこび /yorokobi/:
    喜悅。原型:よろこぶ,高興(名詞形式)
  • 全部ぜんぶ /zenbu/:
    全部,所有
  • そら /sora/:
    天空
  • らして /makichirashite/:
    原型:らす,撒落,散布(て形)

me ni wa mienai ai wo furasete
降下肉眼看不見的愛

  • /me/:
    眼睛
  • えない /mienai/:
    原型:える,看得見。否定形,表示看不見
  • あい /ai/:
  • らせて /furasete/:
    原型:る,降下。降らせる是使役形(讓……降下),て形

tsutaete hoshii yo futaba
希望你能傳達 嫩芽

  • つたえて /tsutaete/:
    原型:つたえる,傳達(て形)
  • しい /hoshii/:
    想要。「て+欲しい」表示希望別人做某事
  • 双葉ふたば /futaba/:
    嫩芽,子葉

namida no nazo wo oshiete
告訴我眼淚的謎底

  • なみだ /namida/:
    眼淚
  • なぞ /nazo/:
    謎,謎團
  • おしえて /oshiete/:
    原型:おしえる,告訴,教(て形)

mou ichido aitai keredo
雖然好想再見一面

  • もう /mou/:
  • 一度いちど /ichido/:
    一次
  • いたい /aitai/:
    原型:う,見面。たい表示想要
  • けれど /keredo/:
    但是,雖然


kimi no yume no naka e
去你的夢裡

  • きみ /kimi/:
  • ゆめ /yume/:
  • なか /naka/:
    裡面

asobi ni iku kara ne
我會去找你玩哦

  • あそび /asobi/:
    原型:あそぶ,玩。遊びに行く表示「去玩」
  • く /iku/:
  • から /kara/:
    因爲(這裡表示告知理由的語氣)

kokoro no kizu mo hidoi kotoba mo
心靈的創傷也好 惡毒的話語也好

  • こころ /kokoro/:
    心,心靈
  • きず /kizu/:
    傷,創傷
  • ひどい /hidoi/:
    殘酷的,過分的
  • 言葉ことば /kotoba/:
    話語,語言

uketomete ageru zo
我都會爲你承接住

  • めて /uketomete/:
    原型:める,接住,承受(て形)
  • あげる /ageru/:
    爲(別人)做某事(補助動詞,表示爲對方做)
  • ぞ /zo/:
    語氣助詞,表示決心或強調

kimi mo otona ni nattara
等你也長大成人之後

  • きみ /kimi/:
  • 大人おとな /otona/:
    大人,成年人
  • なったら /nattara/:
    原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」

koi wo surun da yo
去談戀愛吧

  • こい /koi/:
    戀愛
  • するんだ /surun da/:
    する的口語強調形式。んだ(のだ)表示解釋或強調

unmei no hito ni deau made wa
在遇到命中注定的人之前

  • 運命うんめい /unmei/:
    命運
  • ひと /hito/:
  • 出会であう /deau/:
    遇見,邂逅
  • まで /made/:
    直到……爲止

kizu ga taenai kamo da kedo
也許傷痛不會停歇

  • きず /kizu/:
    傷,傷痕
  • えない /taenai/:
    原型:える,斷絕,停止。否定形,表示不會停止
  • かも /kamo/:
    也許(かもしれない的口語省略)
  • だけど /da kedo/:
    但是,不過

kanashimi nanka wa
悲傷什麼的

  • かなしみ /kanashimi/:
    悲傷。原型:かなしい,悲傷的(名詞形式)
  • なんか /nanka/:
    之類的,什麼的

kizukeba ame ni naru
不知不覺就會化爲雨水

  • づけば /kizukeba/:
    原型:づく,察覺,注意到。ば表示條件
  • あめ /ame/:

kokoro tagayashi hana ga saku made
耕耘心田 直到花開

  • こころ /kokoro/:
    心,心靈
  • たがやし /tagayashi/:
    原型:たがやす,耕耘,耕種(連用形)
  • はな /hana/:
  • く /saku/:
    開花,綻放
  • まで /made/:
    直到……爲止

kawaiku yure na yo futaba
可愛地搖曳吧 嫩芽

  • 可愛かわいく /kawaiku/:
    原型:可愛かわいい,可愛的。く是副詞形式
  • れな /yure na/:
    原型:れる,搖曳。な是口語祈使表達
  • 双葉ふたば /futaba/:
    嫩芽,子葉

kawaiku yure na yo futaba
可愛地搖曳吧 嫩芽

  • 可愛かわいく /kawaiku/:
    原型:可愛かわいい,可愛的。く是副詞形式
  • れな /yure na/:
    原型:れる,搖曳。な是口語祈使表達
  • 双葉ふたば /futaba/:
    嫩芽,子葉

kawaiku yure na yo futaba
可愛地搖曳吧 嫩芽

  • 可愛かわいく /kawaiku/:
    原型:可愛かわいい,可愛的。く是副詞形式
  • れな /yure na/:
    原型:れる,搖曳。な是口語祈使表達
  • 双葉ふたば /futaba/:
    嫩芽,子葉