sayonara ga chikazuite iru
サヨナラが近づいている
離別正在靠近
近づいている /chikazuite iru/:
原型:近づく,靠近,接近。ている表示正在進行
sono imi ni nayamasareru
その意味に悩まされる
被那含義所困擾
悩まされる /nayamasareru/:
原型:悩む,煩惱。悩まされる是被動形,表示被困擾
hachi no ji ni magatta kimi no mayu ga
八の字に曲がった君の眉が
你那彎成八字的眉毛
八の
字 /hachi no ji/:
八字形(形容眉毛下垂的樣子)
曲がった /magatta/:
原型:曲がる,彎曲(た形)
natsukashii omoidasu yo
懐かしい 思い出すよ
好懷念 回想起來了
懐かしい /natsukashii/:
令人懷念的
思い
出す /omoidasu/:
回想起,想起來
deai no kinenbi areta hoho ni
出会いの記念日 荒れた頬に
相遇的紀念日 在粗糙的臉頰上
荒れた /areta/:
原型:荒れる,變得粗糙(た形)
atatakai kisu wo kureta ne
あたたかいキスをくれたね
你給了我溫暖的吻呢
くれた /kureta/:
原型:くれる,給予(別人給我)(た形)
nakibeso no kao hidoku yogorete
泣きベソの顔 ひどく汚れて
哭喪着的臉 髒得不行
泣きベソ /nakibeso/:
哭喪臉,快要哭的樣子
ひどく /hidoku/:
原型:ひどい,嚴重的,厲害的。ひどく是副詞形式
汚れて /yogorete/:
原型:汚れる,弄髒(て形)
issho ni waratta yo ne
一緒に笑ったよね
一起笑了呢
笑った /waratta/:
原型:笑う,笑(た形)
mou oboete iru
もう覚えている
還記得呢
覚えている /oboete iru/:
原型:覚える,記住。ている表示持續的狀態
zenbu ga ao ni naru
全部が青になる
一切都變成了青色
ano hi yori mo sukoshi tooku de
あの日よりも少し遠くで
比那天稍遠一些的地方
遠く /tooku/:
原型:遠い,遠的。遠く是名詞/副詞形式,表示遠處
ima tsutaetai koto ga
今伝えたいことが
現在有想傳達的事情
伝えたい /tsutaetai/:
原型:伝える,傳達。たい表示想要做某事
kimi mo otona ni nattara
君も大人になったら
等你也長大成人之後
なったら /nattara/:
原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」
koi wo surun da yo
恋をするんだよ
去談戀愛吧
するんだ /surun da/:
する的口語強調形式。んだ(のだ)表示解釋或強調
unmei no hito ni deau made wa
運命の人に出会うまでは
在遇到命中注定的人之前
kizu ga taenai kamo da kedo
傷が絶えないかもだけど
也許傷痛不會停歇
絶えない /taenai/:
原型:絶える,斷絕,停止。絶えない是否定形,表示不會停止
かも /kamo/:
也許(かもしれない的口語省略)
kanashimi nanka wa
悲しみなんかは
悲傷什麼的
悲しみ /kanashimi/:
悲傷。原型:悲しい,悲傷的(名詞形式)
なんか /nanka/:
之類的,什麼的(表示輕視或謙虛)
kizukeba ame ni naru
気づけば雨になる
不知不覺就會化爲雨水
気づけば /kizukeba/:
原型:気づく,察覺,注意到。ば表示條件,「一回神來」
kokoro tagayashi hana ga saku made
心耕し 花が咲くまで
耕耘心田 直到花開
耕し /tagayashi/:
原型:耕す,耕耘,耕種(連用形)
kawaiku yure na yo futaba
可愛く揺れなよ 双葉
可愛地搖曳吧 嫩芽
可愛く /kawaiku/:
原型:可愛い,可愛的。く是副詞形式
揺れな /yure na/:
原型:揺れる,搖曳,搖動。な是口語中的祈使表達
双葉 /futaba/:
嫩芽,子葉(植物發芽時最初長出的兩片葉子)
yakusoku no haru ga otozurete
約束の春が訪れて
約定的春天來臨了
訪れて /otozurete/:
原型:訪れる,來訪,到來(て形)
atatakai kuuki wo koboshite
あたたかい空気をこぼして
灑落着溫暖的空氣
こぼして /koboshite/:
原型:こぼす,灑落,溢出(て形)
marude kimi to no kaiwa mitai de
まるで君との会話みたいで
簡直就像和你的對話一樣
まるで /marude/:
簡直,宛如(常與みたい、よう搭配)
shiawase tte ima omotta yo
幸せ って今思ったよ
「好幸福」,現在這樣想着
思った /omotta/:
原型:思う,想,認爲(た形)
zutto wasurenaide
ずっと忘れないで
永遠不要忘記
忘れないで /wasurenaide/:
原型:忘れる,忘記。ないで表示「請不要……」
mune no naka ni ochite
胸の中に落ちて
落入心中
落ちて /ochite/:
原型:落ちる,落下,掉落(て形)
dare mo shiranai tokoro de
誰も知らないところで
在無人知曉的地方
知らない /shiranai/:
原型:知る,知道。知らない是否定形
itsuka mata hitomi wo nozokasete
いつかまた 瞳を覗かせて
總有一天再讓我窺見你的眼眸
覗かせて /nozokasete/:
原型:覗く,窺視,看。覗かせる是使役形(讓……看),て形
kimi ga otona ni nattara
君が大人になったら
等你長大成人之後
なったら /nattara/:
原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」
mitsukeru sono yume wo
見つけるその夢を
去找到那個夢想
kagirinaku soba de mite itakute mo
限りなく側で見ていたくても
即使想一直在你身旁守望
限りなく /kagirinaku/:
無限地,無盡地。原型:限り,限度
見ていたくても /mite itakute mo/:
原型:見る,看。ていたい表示「想一直做……」,ても表示「即使」
mou kanawanai rashii kara sa
もう叶わないらしいからさ
似乎已經無法實現了
叶わない /kanawanai/:
原型:葉う,實現。葉わない是否定形,表示無法實現
yorokobi zenbu wo sora ni makichirashite
喜び全部を空に巻き散らして
將所有喜悅撒向天空
喜び /yorokobi/:
喜悅。原型:喜ぶ,高興(名詞形式)
巻き
散らして /makichirashite/:
原型:巻き散らす,撒落,散布(て形)
me ni wa mienai ai wo furasete
目には見えない愛を降らせて
降下肉眼看不見的愛
見えない /mienai/:
原型:見える,看得見。否定形,表示看不見
降らせて /furasete/:
原型:降る,降下。降らせる是使役形(讓……降下),て形
tsutaete hoshii yo futaba
伝えて欲しいよ 双葉
希望你能傳達 嫩芽
伝えて /tsutaete/:
原型:伝える,傳達(て形)
欲しい /hoshii/:
想要。「て+欲しい」表示希望別人做某事
namida no nazo wo oshiete
涙の謎を教えて
告訴我眼淚的謎底
教えて /oshiete/:
原型:教える,告訴,教(て形)
mou ichido aitai keredo
もう一度会いたいけれど
雖然好想再見一面
会いたい /aitai/:
原型:會う,見面。たい表示想要
kimi no yume no naka e
君の夢の中へ
去你的夢裡
asobi ni iku kara ne
遊びに行くからね
我會去找你玩哦
遊び /asobi/:
原型:遊ぶ,玩。遊びに行く表示「去玩」
から /kara/:
因爲(這裡表示告知理由的語氣)
kokoro no kizu mo hidoi kotoba mo
心の傷も酷い言葉も
心靈的創傷也好 惡毒的話語也好
uketomete ageru zo
受け止めてあげるぞ
我都會爲你承接住
受け
止めて /uketomete/:
原型:受け止める,接住,承受(て形)
あげる /ageru/:
爲(別人)做某事(補助動詞,表示爲對方做)
kimi mo otona ni nattara
君も大人になったら
等你也長大成人之後
なったら /nattara/:
原型:なる,變成。たら表示「如果/當……的時候」
koi wo surun da yo
恋をするんだよ
去談戀愛吧
するんだ /surun da/:
する的口語強調形式。んだ(のだ)表示解釋或強調
unmei no hito ni deau made wa
運命の人に出会うまでは
在遇到命中注定的人之前
kizu ga taenai kamo da kedo
傷が絶えないかもだけど
也許傷痛不會停歇
絶えない /taenai/:
原型:絶える,斷絕,停止。否定形,表示不會停止
かも /kamo/:
也許(かもしれない的口語省略)
kanashimi nanka wa
悲しみなんかは
悲傷什麼的
悲しみ /kanashimi/:
悲傷。原型:悲しい,悲傷的(名詞形式)
kizukeba ame ni naru
気づけば雨になる
不知不覺就會化爲雨水
気づけば /kizukeba/:
原型:気づく,察覺,注意到。ば表示條件
kokoro tagayashi hana ga saku made
心耕し 花が咲くまで
耕耘心田 直到花開
耕し /tagayashi/:
原型:耕す,耕耘,耕種(連用形)
kawaiku yure na yo futaba
可愛く揺れなよ 双葉
可愛地搖曳吧 嫩芽
可愛く /kawaiku/:
原型:可愛い,可愛的。く是副詞形式
揺れな /yure na/:
原型:揺れる,搖曳。な是口語祈使表達
kawaiku yure na yo futaba
可愛く揺れなよ 双葉
可愛地搖曳吧 嫩芽
可愛く /kawaiku/:
原型:可愛い,可愛的。く是副詞形式
揺れな /yure na/:
原型:揺れる,搖曳。な是口語祈使表達
kawaiku yure na yo futaba
可愛く揺れなよ 双葉
可愛地搖曳吧 嫩芽
可愛く /kawaiku/:
原型:可愛い,可愛的。く是副詞形式
揺れな /yure na/:
原型:揺れる,搖曳。な是口語祈使表達